释义 |
hab·it AHD[hăbʹĭt] D.J.[ˈhæbɪt]K.K.[ˈhæbɪt]n.(名词)- A recurrent, often unconscious pattern of behavior that is acquired through frequent repetition.习惯:一种由于不断的重复而形成的反复出现,经常是无意识的行为方式
- An established disposition of the mind or character.气质:一种固有的心灵或性格上的倾向
- Customary manner or practice:习性:习惯性的举止或做法:a person of ascetic habits.节欲苦行的人
- An addiction, especially to a narcotic drug.上瘾:上瘾,特别是对毒品上瘾
- Physical constitution.身体的素质
- Characteristic appearance, form, or manner of growth, especially of a plant or crystal.习性,特性:典型的外貌、形式或生长方式,尤指植物和晶体
- A distinctive dress or costume, especially of a religious order.宗教服装:独特的衣服或装束,尤指宗教教派所穿的
- A riding habit.妇女骑装:骑马时所穿的衣服
v.tr.(及物动词)hab.it.ed, hab.it.ing, hab.its - To clothe; dress.给…穿衣服;打扮
- Middle English [clothing] 中古英语 [衣服]
- from Old French [clothing, behavior, custom] 源自 古法语 [衣服,行为,习惯]
- from Latin habitus [from past participle of] habēre [to have] * see ghabh- 源自 拉丁语 habitus 源自habēre的过去分词 [有] * 参见 ghabh-
habit, practice, custom, usage, use, wont, habitude- These nouns denote patterns of behavior established by continual repetition.这些名词都表示由于不断的重复而形成的行为方式。
- Habit applies to a way of actingso ingrained in an individualthat it is done without conscious thought: Habit 用来指一个人根深蒂固的一种行为方式,它如此地根深蒂固,以致于人们不用有意识地去想就能完成这个动作。 trying to break the smoking habit;试图戒掉烟瘾;has a habit of closing his eyes when he tells a story.他在讲故事的时候习惯于把眼晴闭上。"Habit rules the unreflecting herd" (William Wordsworth).“习惯驱使着没有思想的羊群” (威廉·华滋华斯)。
- Practice denotes a customary, often chosen pattern of individual or group behavior: Practice 指一种个体或群体的常规的,选择采取的行为方式: It is our practice to eat an early dinner.我们习惯于很早就吃晚饭。"You will find it a very good practice always to verify your references, sir" (Martin Joseph Routh).“先生,你会发现经常核对你的参考材料是一个很有益的习惯” (马丁·约瑟夫·劳斯)。
- Custom is either individual or group behavior as established by long practice and especially by accepted conventions: Custom 是指由于长时间的实践;尤其是公认传统确立的个人或群体的一种行为方式: "No written law has ever been more binding than unwritten custom supported by popular opinion" (Carrie Chapman Catt).“没有一条成文法令比受民意支持的未成文的习惯更有约束力” (卡利·查普曼·卡特)。
- Usage refers to customary practice that has become an accepted standard for a groupand thus regulates individual behavior: Usage 是一种已成为被公众接受的群体行为准则,而能约束个人行为的习惯性作法: "laws . . . . corrected, altered, and amended by acts of parliament and common usage" (William Blackstone).“法律…通过议会的决议和普通接受的习俗而被更正、修改和修补” (威廉·布莱克斯通)。
- Use andwont are terms for the customary and distinctive practice of an individual or a group: Use 和wont 是描述个人或群体习惯性的独特行为的用语: "situations where the use and wont of their fathers no longer meet their necessities" (J.A. Froude).“他们父辈的习惯性作法无法解决他们的困难情况” (J·A·弗劳德)。
- Habitude refers to an individual's habitual disposition to behave in a certain way rather than to a specific act: Habitude 指个人以某种方式行事的习惯性倾向而不是指某一个具体的行为: "His real habitude gave life and grace/To appertainings and to ornament" (Shakespeare).“他的习惯是增添生机和光彩/对那些附属物和装饰物” (莎士比亚)
|