释义 |
et·i·quette AHD[ĕtʹĭ-kĕt', -kĭt] D.J.[ˈetɪˌket, -kɪt]K.K.[ˈɛtɪˌkɛt, -kɪt]n.(名词)- The practices and forms prescribed by social convention or by authority.礼节:由社会习俗或权威所规定的常规或惯例
- French 法语
- from Old French estiquet [label] * see ticket 源自 古法语 estiquet [标签,标记] * 参见 ticket
etiquette, propriety, protocol, decorum- These nouns refer to codes governing correct behavior.这些名词指的是支配正确行为方式的社会准则。
- Etiquette and the plural formproprieties denote the forms of conduct prescribed in polite society: Etiquette 和复数形式的proprieties 指的是文明社会中所规定的行为方式: "Man is . . . a slave . . . to etiquette" (Frederick W. Robertson). “人是礼节的奴隶” (弗来得雷克·W·罗伯森)。 Even when she was angry, she observed the proprieties.甚至当她发怒的时候,都要遵从礼节。
- Protocol refers to the official etiquette observed in affairs of state: Protocol 指的是在国事活动中所遵从的官方礼仪: The visiting prime minister, dispensing with protocol, exchanged informal reminiscences with her neighbor at the table. The word now often denotes simply a code of correct conduct: 来访的总理不拘礼节地与其邻座叙旧。 这个词现在常仅指关于正确行为的准则: Graduation exercises had to be consistent with academic protocol.毕业典礼必须符合学院礼仪。
- Decorum and the singular formpropriety denote conformity with established standards of manners or behavior: Decorum 以及单数形式的properity 指的是与已有的举止或行为标准一致: "One hour of life, crowded to the full with glorious action . . . is worth whole years of those mean observances of paltry decorum" (Sir Walter Scott). “一小时充满辉煌行为的生活抵得上一整年去遵守琐碎礼仪的平庸生活” (瓦尔特·斯科特公爵)。 "He was afraid that, from some obscure motive of propriety . . . she would bring Janet with her" (Arnold Bennett).“他担心,出于某种模糊的礼节方面的动机…她会带珍妮特和她一起来” (阿诺德·贝内特)
|